Page 30 - OMÜ Bülten 69
P. 30
Arapça Dil Eğitiminde Yeni Yaklaşım
- Hocam, İslam kurum ve kültür zaman dünyada artık bir yabancı dil bile yeterli
tarihi uzmanısınız. Bildiğim kadarıyla değil; onun yanında en az bir alanda uzman-
Orta Doğu’da bulundunuz. Doktora laşmak için Batı üniversiteleri ikinci bir yabancı
çalışmalarınızı Ürdün’de yaptınız. Ayrıca dili şart koşuyor.
Avrupa ve Amerika’da tecrübeler
edindiniz. Öncelikle şunu sormak Bizim kültür tarihimizde, medeniyetimizde, di-
istiyorum: Türkiye’nin ilk Arapça Dil nimizin anlaşılmasında en önemli dil Arapçadır.
Merkezi ADİM’in kuruluş aşaması nasıl Yıllardır bunu ihmal ettik. Dediğim gibi farklı
teşekkül etti? nedenlerle dil öğretimi noktasında sıkıntılar ya-
şadık.
Dil, bir toplum için çok önemli bir değer ve in-
san iletişiminde olmazsa olmaz bir faktör. Biz- - Hocam bir deyim vardır; “Usulsüz vusul
ler ilahiyatçı olarak din ve dil ilişkisine çok önem olmaz.” diye…
veriyoruz. Dinin insanlara aktarımı ve tebliğin-
de dil en önemli esas. Dolayısıyla toplumların Kesinlikle öyle, çok güzel temas ettiniz, usul
kaynaşması, birbiriyle tanışıp konuşması ilk esastır. Sadece dil öğretimine has bir şey değil
yaratılış sürecinden itibaren dil ile mümkün bu, genel olarak eğitimin programlanmasında
olmuştur. Cenabıhak, Kur’an-ı Kerim’de “Biz, da böyledir. Eğer bir neticeye ulaşacaksanız
Âdem’e dili, kelimeleri öğrettik.” diyor. Yani dil elinizde çok ciddi bir yöntem ve programınız
olmadan hayat olmaz. olması gerekiyor. Ben yedi yıl imam hatip lise- “Dil eğitiminde
sinde okudum, ilahiyat fakültesinde lisans eği- metot
Arapça söz konusu olduğunda ise bu husus timi aldım. Bu süreçte aslında kaliteli, nitelikli bakımından
iki boyutuyla önem arz ediyor bizler için. Bir hocalarımızdan da Arapça eğitim aldık. Fakat sıkıntılar
yönüyle ilahiyat eğitiminin temeli, dil olarak yöntem hatası yüzünden bu kadar Arapça yaşanıyor.”
Arapçadır. Çünkü Kur’an, Arapça inmiş bir okumamıza rağmen bu dili öğrenmede güçlük
kitap. Hz. Peygamber’in hayatı, onun sünne- çektik. Orta Doğu ülkelerine gittiğimde beni
ti ve yaşantısının bugüne aktarımında önem- şaşırtan en önemli unsur şu oldu: O ülkelerdeki
li yer sahibi olan hadislerimiz de Arapça ve bütün meslek erbabının – en üst kademesin-
arşiv niteliğinde önem arz eden temel İslam den en aşağısına kadar- İngilizce konuştuğunu
klasikleri de Arapça. Bunu, Arapçanın diğer gördüm, üstelik branşlarıyla alakalı olmadığı
dillerden üstün bir dil olduğu anlamında söy- hâlde. Tabii bu beni çok etkiledi. Bizde ise ne
lemiyorum. Allah’ın indinde bütün diller önem- yazık ki ülkemize turizm, yatırım vb. amaçlarla
lidir, Yaradan’ın da bir dili yoktur elbette. An- gelen yabancıların karşılaştığı en büyük sorun,
cak Arapça bu dinin temel dili, dolayısıyla bir dil sorunuydu. Gitmiş olduğum dil merkezle-
ilahiyatçı olarak mesleki anlamda kaynaklara rinde hep zihnimin bir köşesinde acaba biz bu
derinlemesine inebilmek ve gerçek dini öğren- dili neden gerçek manada öğretemiyoruz diye
mek adına, her şeyden önce de Kur’an’ı çok iyi sorular oluştu ve bu merkezlerdeki Arapça dil
anlayabilmek için Arapça önemli. Bu anlamda eğitim ve öğretim yöntemlerini analiz etme
bizler vermiş olduğumuz eğitimin temelindeki imkânım oldu.
bir yıllık hazırlık sürecine Arapça dil eğitimi ile
başlıyoruz.
Şunu biraz da üzülerek
ifade edeyim ki dil öğ-
retimi açısından, metot
bakımından bazı sıkın-
tılar yaşadığımız açık,
bu handikap ülkemizde
sadece Arapçaya has
bir durum değil. İlkokul,
ortaokul, lise ve üniver-
site döneminde dil eği-
timi alan öğrencilerimiz,
üniversiteden mezun
olduktan sonra dahi öğ-
rendikleri yabancı dili OMÜBÜL TEN Mayıs-Ağustos 2017
konuşmada güçlük çeki- Sayı 69
yorlar. Oysaki baktığımız
29

